Âé¶¹´«Ã½

UNDT/2016/036

UNDT/2016/036, Gallo

Décisions du TANU ou du TCNU

Pas à recevoir ratione materia. La décision contestée en l'espèce n'est pas une décision finale, mais une étape préliminaire après que le panel de recherche de faits a terminé son rapport d'enquête. Par conséquent, la décision contestée n'est pas une décision administrative capable d'être fait appel devant le Tribunal.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur, un ancien enquêteur au niveau P-4 dans la division des enquêtes de l'OIOS, conteste la décision prise par l'USG / OIOS d'alors pour renvoyer le rapport d'enquête d'un panel de conclusion de faits formé sous l'ASG / OHRM d'alors.

Principe(s) Juridique(s)

N/AAs established by the United Nations Appeals Tribunal, the Dispute Tribunal is competent to review ex officio its own competence or jurisdiction ratione personae, ratione materiae, and ratione temporis (Pellet 2010-UNAT-073; O'Neill 2011-UNAT-182 ; GEHR 2013-UNAT-313; Christensen 2013-UNAT-335). Cette compétence peut être exercée même si les parties ne soulèvent pas la question, car elle constitue une question de droit et que la loi empêche le tribunal des litiges de considérer les cas qui ne sont pas à recevoir.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Gallo
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ