Âé¶¹´«Ã½

UNDT/2022/012

UNDT/2022/012, Tarik Iziraren

Décisions du TANU ou du TCNU

Lorsque le demandeur a demandé l'évaluation de la direction de l'imposition d'une condition à l'extension de son rendez-vous à durée déterminée, il n'a pas contesté la non-extension réelle de sa nomination qui n'a pas encore été prise à ce moment-là. Le demandeur n'a pas demandé d'évaluation de la gestion de la non-extension de sa nomination à durée déterminée avant de déposer la présente demande. En conséquence, tout appel de la non-renouvellement de la nomination du demandeur ne serait pas à recevoir Ratione Materiae. L’imposition de l’état de démission n’a pas en soi un impact juridique direct sur les conditions d’emploi du demandeur. Selon sa propre définition, cette condition était censée avoir un effet sur la décision éventuelle concernant la prolongation de la nomination du demandeur. Son défi n'est donc pas à recevoir ratione materiae.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Décision d’imposer la condition de démissionner du gouvernement national du demandeur avant d’examiner la prolongation de sa nomination à mandat fixe.

Principe(s) Juridique(s)

Un demandeur souhaitant contester une décision administrative devant le tribunal doit d'abord la soumettre pour évaluation de la gestion. Les étapes ou les actions préparatoires ne peuvent être examinées que par le Tribunal des différends dans le contexte d'un appel contre une décision finale de l'administration qui a des conséquences juridiques directes dans les termes d'emploi de l'individu. Le Tribunal est compétent pour entendre et porter un jugement sur les demandes «contre les décisions administratives« présumées en non-conformité avec les termes de nominations ou le contrat d'emploi ».

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Tarik Iziraren
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ